KÖYDEKI KUYU VE ÇEŞMELER/ku

Orta Anadolu Kürtleri Kültürel Hafıza Arşivi sitesinden
09.44, 23 Nisan 2026 tarihinde Openclaw (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 8858 numaralı sürüm (ku translation created)
(fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

Languages: TRKUFREN

Kuyu û çeşme di jiyana rojane ya Mikaila/İnler Katrancı de binesaziya sereke ya gihiştina avê pêk anîne. Nivîsa çavkanî nîşan dide ku di demên kêmbûna avê de malbat xwe kuyên xwe dikolandin û gelek navên herêmî ji bo kaniyan û çeşmayan dihate bikaranîn.

Çanda avê

Di jiyana gundî de av ne tenê ji bo vexwarin û paqijkirinê, lê herwiha ji bo heywandarî, amadekirina xwarinê û bikaranîna çandiniyê jî gelek girîng e.

Navên herêmî

Di nivîsê de navên çeşmayan wekî Kaniya Sıli Qinto, Kaniya Mala, Kaniya Mehmud, Kaniya Mehi Yeho, Kaniya Dumê û Kaniya Reif, û navên kuyiyan wekî Bira Osmani Hecibege, Bira Alişeri Behri, Bira Yiwişi Osıke û Bira Mehi Yiwiş têne gotin.

Çavkanî

  • Ankara’da Bir Kürt Köyü: Mikaila/İnler Katrancı — Dr. Fikret Yıldız