Kültür:Atasözlerinde Adalet ve Kader/fr: Revizyonlar arasındaki fark
(Kısa dil sürümü eklendi) |
(Parşömen temalı metin kutusu uygulandı (içerik korunarak)) |
||
| (Aynı kullanıcının aradaki bir diğer değişikliği gösterilmiyor) | |||
| 1. satır: | 1. satır: | ||
{ | <div style="background-color:#F4ECD8; color:#4A3324; padding:18px; border:1px solid #DCC7A1; line-height:1.75; border-radius:4px;"> | ||
{Justice et destin dans les proverbes}} | |||
[[Kültür:Atasözlerinde Adalet ve Kader|TR]] • [[Kültür:Atasözlerinde Adalet ve Kader/ku|KU]] • [[Kültür:Atasözlerinde Adalet ve Kader/en|EN]] • [[Kültür:Atasözlerinde Adalet ve Kader/fr|FR]] | [[Kültür:Atasözlerinde Adalet ve Kader|TR]] • [[Kültür:Atasözlerinde Adalet ve Kader/ku|KU]] • [[Kültür:Atasözlerinde Adalet ve Kader/en|EN]] • [[Kültür:Atasözlerinde Adalet ve Kader/fr|FR]] | ||
| 17. satır: | 18. satır: | ||
[[Kategori:Kader Temalı Sözlü Kültür]] | [[Kategori:Kader Temalı Sözlü Kültür]] | ||
[[Kategori:Green Anatolia]] | [[Kategori:Green Anatolia]] | ||
</div> | |||
08.53, 8 Mart 2026 itibarı ile sayfanın şu anki hâli
{Justice et destin dans les proverbes}} TR • KU • EN • FR
Introduction
Cette page examine les thèmes de la justice et du destin dans les proverbes kurdes de l’Anatolie centrale.
Idée centrale
La justice est liée à la conscience collective; le destin est compris avec l’effort, la patience et la résistance.
Exemples
- "Xwedê bi rastê re ye." — Dieu est du côté de la vérité.
- "Destê xwe bi serê Xwedê re bike." — Fais ta part, puis confie le reste à Dieu.
- "Rastî avê ye, her derê tê." — La vérité est comme l’eau: elle trouve son chemin.